Some instances of an understudied genre, predominantly satirical:
Bierce, The Devil’s Dictionary
Flaubert, Dictionary of Received Ideas
Fowler, Dictionary of Modern English Usage [which I include under the banner of satirical for such entries as “genteelism”]
Heifetz, Mrs. Byrne’s Dictionary
Slonimsky, Lexicon of Musical Invective
Voltaire, Philosophical Dictionary
How far can the dictionary form depart from the norm? Can there be a dictionary (or encyclopedia?) of—say, jokes? What else? Another lexicographic genre is that of the collection of keywords (not quite a straightforward glossary or scholarly lexicon)—for a culture, for a theme, for a discipline. Some examples:
Barthes, A Lover’s Discourse
Jay, Cultural Semantics: Keywords of Our Time
Lewis, Studies in Words
Williams, Keywords: A Vocabulary of Culture and Society
Paul Votja on Serge Lang:
During my time at Yale, I gave two or three graduate courses. Serge always sat in the front row, paying close attention to the point of interrupting me midsentence: “The notation should be functorial with respect to the ideas!” or “This notation sucks!” But, after class he complimented me highly on the lecture.
While on sabbatical at Harvard, he sat in on a course Mazur was giving and often criticized the notation. Eventually they decided to give him a T-shirt which said, “This notation sucks” on it. So one day Barry intentionally tried to get him to say it. He introduced a complex variable Ξ, took its complex conjugate, and divided by the original Ξ. This was written as a vertical fraction, so it looked like eight horizontal lines on the blackboard. He then did a few other similar things, but Serge kept quiet—apparently he didn’t criticize notation unless he knew what the underlying mathematics was about. Eventually Barry had to give up and just present him with the T-shirt.